[Playlist]Hips Don't Lie - Shakira(ft. Wyclef Jean)(듣기 / 가사 / 해석)

CULTURE/- Playlists|2018. 8. 18. 13:13


<Hips Don't Lie - Shakira>


콜롬비아가 낳은 최고의 가수이자 FC 바르셀로나의 수비수 헤라르드 피케의 연인으로 알려진 샤키라의 곡으로, 아이티 출신의 래퍼 Wyclef Jean이 피처링으로 참여했다.


2006년 발매된 이 곡은 미국은 물론 오스트리아, 벨기에, 프랑스, 독일, 아일랜드, 이탈리아, 스위스, 영국 등등의 유럽에 이어 일본에서도 주간 차트 1위에 오르는 기염을 토했다.


직역하면 '엉덩이는 거짓말 하지 않는다.'라는 뜻을 가진 제목을 보면, 마치 '몸은 거짓말을 하지 않는다.'라는 의미로 이해되어, 운동을 열심히 한다는 내용으로 생각할 수도 있겠지만..


가사를 보면 매력적인 이성을 만났을 때, 자신의 몸이 반응하게 된다는 내용이다.

그러나 이 곡의 제목이 왜 Hips don't lie인가에 대해 샤키라 본인이 직접 언급한 적이 있는데, 


 샤키라는 자신과 함께하는 뮤지션들에게 '내 엉덩이는 거짓말 하지 않아. 혹시 내 엉덩이가 움직이고 있어? 만약 움직이지 않고 있다면 이 곡은 아직 준비가 덜 된거야.' 라고 말하곤 했으며, 그것이 이 곡의 제목이 탄생한 일화라고 하였다.





Ladies up in here tonight

No fighting

We got the refugees up in here (no fighting)

No fighting

Shakira, Shakira

오늘밤 여기 레이디들 전부 일어나.

다툼은 없어.

우린 이곳에 난민을 받았어. 

다툼은 없어.


I never really knew that she could dance like this

She makes a man wants to speak Spanish

Como se llama (si)

Bonita (si)

Mi casa (Shakira Shakira), su casa

그녀가 이렇게 춤을 출 수 있는지 상상도 못했어.

그녀는 남자로 하여금 스페인어를 말하고 싶게 만들어.(응 개수작~)

거기 아가씨 이름이 뭐야?

내 집이 곧 네 집이야.


Oh baby when you talk like that

You make a woman go mad

So be wise (si) and keep on (si)

Reading the signs of my body (uno, dos, tres, cuatro)

네가 그런식으로 말할 때,

넌 여자들을 미치게 만들어.

그러니 현명하게 대처해. 그리고 계속해.

내 몸의 신호를 읽어.(1, 2, 3, 4)


And I'm on tonight you know my hips don't lie

And I'm starting to feel it's right

All the attraction, the tension

Don't you see baby, this is perfection

그리고 오늘밤. 알잖아? 내 엉덩이는 거짓말하지 않는다는 걸.

그리고 난 느끼기 시작해.

모든 매력, 긴장감을.

이건 너무 완벽해. 그렇지 않아?




Hey Girl, I can see your body moving

And it's driving me crazy

And I didn't have the slightest idea

Until I saw you dancing

Hey, girl. 난 네 몸이 움직이는 것을 볼 수 있어.

그건 날 미치게 만들지.

난 너에 대해 아무런 생각이 없었어.

네 춤을 보기 전까진 말야.


And when you walk up on the dance floor

Nobody cannot ignore

The way you move your body, girl (just move)

And everything so unexpected, the way you right and left it

So you can keep on shaking it

네가 댄스 스테이지로 올라갈 때,

그 누구도 그 광경을 무시할 수 없지.

네가 몸을 흔드는 그 것을 말야. 

모든게 예상 밖이야. 네가 좌우로 흔드는 것.

그러니 계속 흔들어.


I never really knew that she could dance like this

She makes a man wants to speak Spanish

Como se llama (si)

Bonita (si)

Mi casa (Shakira Shakira), su casa

그녀가 이렇게 춤을 출 수 있는지 상상도 못했어.

그녀는 남자로 하여금 스페인어를 말하고 싶게 만들어.(응 개수작~)

거기 아가씨 이름이 뭐야?

내 집이 곧 네 집이야.


Oh baby when you talk like that

You make a woman go mad

So be wise (si) and keep on (si)

Reading the signs of my body (no fighting)

네가 그런식으로 말할 때,

넌 여자들을 미치게 만들어.

그러니 현명하게 대처해. 그리고 계속해.

내 몸의 신호를 읽어.(1, 2, 3, 4)


And I'm on tonight you know my hips don't lie (no fighting)

And I am starting to feel you boy

Come on lets go, real slow

Don't you see baby asi es perfecto

그리고 오늘밤. 알잖아? 내 엉덩이는 거짓말하지 않는다는 걸.

그리고 난 느끼기 시작해.

시작해보자. 아주 천천히

이건 너무 완벽해. 그렇지 않아?


I know I am on tonight

My hips don't lie and I am starting to feel it's right

All the attraction, the tension

Don't you see baby, this is perfection (Shakira, Shakira)

그리고 오늘밤. 알잖아? 

내 엉덩이는 거짓말하지 않는다는 걸. 그리고 난 느끼기 시작해.

모든 매력, 긴장감을.

이건 너무 완벽해. 그렇지 않아?




Oh boy, I can see your body moving

Half animal, half man

I don't, don't really know what I'm doing

But you seem to have a plan

My will and self restraint

Have come to fail now, fail now

See, I am doing what I can, but I can't so you know

That's a bit too hard to explain

Oh boy. 난 네 몸이 움직이는 것을 볼 수 있어.

반은 동물이고 반은 사람이네

난 정말로 모르겠어 내가 뭘 하고 있는건지

그런데 넌 뭔가 계획이 있어보이네?

내 의지와 자제력은

지금 사라졌어. 사라졌어. 지금

봐. 난 내가 할 수 있는 것을 하고 있어. 그런데 그럴 순 없어. 

설명하긴 좀 많이 어려워.


Baila en la calle de noche

Baila en la calle de día

Baila en la calle de noche

Baila en la calle de día

밤거리에서 춤을 춰.

낮에도 길에서 춤을 춰.

밤거리에서 춤을 춰.

낮에도 길에서 춤을 춰.


I never really knew that she could dance like this

She makes a man wants to speak Spanish

Como se llama (si)

Bonita (si)

Mi casa (Shakira Shakira), su casa

그녀가 이렇게 춤을 출 수 있는지 상상도 못했어.

그녀는 남자로 하여금 스페인어를 말하고 싶게 만들어.(응 개수작~)

거기 아가씨 이름이 뭐야?

내 집이 곧 네 집이야.


Oh baby when you talk like that

You know you got me hypnotized

So be wise and keep on

Reading the signs of my body

네가 그런식으로 말할 때,

넌 나를 최면에 빠지게 만들어

그러니 현명하게 대처해. 그리고 계속해.

내 몸의 신호를 읽어.(1, 2, 3, 4)


Señorita,

Feel the conga, let me see you move like you come from Colombia

아가씨

콩가를 느껴. 네가 콜롬비아 춤을 추는 것을 내게 보여줘.


Mira en Barranquilla se baila así, say it!

En Barranquilla se baila así

봐. 이게 바랑키야 춤이야. 따라해봐.

이게 바랑키야 춤이야.


Yeah, she's so sexy every man's fantasy 

a refugee like me back with the Fugees from a 3rd world country

그래, 그녀는 너무 섹시해. 모든 남자들의 판타지야.

나같은 난민은 푸지스와 함께 제 3세계에서 돌아왔어.

(*푸지스: 이 곡에 피처링으로 참여한 와이클리프 장(Wyclef Jean)이 과거 몸담았던 미국의 힙합 그룹이다.) 


I go back like when Pac carried crates

For Humpty Hump we need a whole club dizzy

난 투팍이 험티험티를 위해 상자를 운반하던 때로 돌아가.

(* 투팍의 랩 커리어는 디지털 언더그라운드의 멤버로서 시작되었으며, 험프티 험티로 알려진 Shock G의 앨범 상자를 싣고 다녔던 시절이 있었음(80, 90년대) - Wyclef Jean)

우린 클럽 전체를 아찔하게 해야해.


Why the CIA wanna watch us? Colombians and Haitians

I ain't guilty, it's a musical transaction

No more do we snatch ropes

Refugees run the seas 'cause we own our own boats (no fighting)

왜 CIA가 우릴 잡고 싶어할까. 콜롬비아인와 아이티인.

난 범죄자가 아니야. 그런 음악적 교류야.

우린 더이상 밧줄을 잡지 않아.

난민들은 바다로 달려. 우린 보트가 있거든.


I'm on tonight

My hips don't lie and I am starting to feel you boy

Come on lets go, real slow

Baby like this is perfecto (no fighting)

그리고 오늘밤. 알잖아? 내 엉덩이는 거짓말하지 않는다는 걸.

그리고 난 느끼기 시작해.

시작해보자. 아주 천천히

이건 너무 완벽해. 그렇지 않아?


Oh, you know I am on tonight

My hips don't lie and I am starting to feel it's right

The attraction

The tension

Baby, like this is perfection

그리고 오늘밤. 알잖아? 

내 엉덩이는 거짓말하지 않아. 그리고 난 이게 옳다고 느끼기 시작해.

그 매력.

그 긴장감

이건 너무 완벽해.


No fighting

No fighting